Canadesi a Roma!!!


 

Da mercoledì 14settembre siamo stati ancora in piacevole compagnia! Difatti è ritornata mia Zia Nella da Reggio Calabria per passare un altro periodo con noi.
Questa volta c’era un motivo speciale: dovevamo incontrare insieme la mia cugina canadese Rosalba con suo marito, Steve, venuti in Italia per una vacanza di una settimana.
Il periodo è stato breve ma molto intenso.
Sono arrivati Venerdì e hanno trovato un fortissimo temporale: un vero e proprio diluvio.
Nonostante l’avvio tempestoso,  la settimana  e’ stata piena di belle attività che possono essere raggruppate in varie fasi:
I primi tre giorni Rosalba e Steve hanno alloggiato in un albergo vicino casa nostra,  che comunque ha funzionato come base per le “operazioni”: incontri con Zio Andrea e famiglia, Con Alba e famiglia, gite ad Anguillara, passeggiate intorno all’Olgiata, relax a bordo piscina e ….tanti pranzi all’italiana, in casa e in Ristorante!!
Poi Rosalba, Steve e Zia Nella si sono trasferiti in Toscana, a Castellina in Chianti,  nei dintorni di Siena fino a mercoledì. Da li hanno fatto tanto turismo e passeggiate, hanno assistito alla vendemmia  e hanno fatto il giro per capire come funziona tutto il processo per la preparazione dei vari tipi di vino. Naturalmente hanno mangiato, bevuto e acquistato l’ottimo Chianti del posto!
Da mercoledì a sabato Rosalba e Steve hanno passato l’ultima tappa del loro viaggio
al centro di Roma, a fare, romanticamente da soli, i turisti.
Sono partiti venerdi, mentre  Zia Nella è partita Sabato.
Peccato che non c’è stato più tempo per incontrare qualche amico. Sarà per la prossima volta!!
Mi  raccomando Rosalba e Steve non lasciate che passino altri dieci anni prima che ci vediamo!!

From Wednesday 14th of  September we were busy with more visitiors. First Zia Nella arrived  to meet Rosalba and Steve who were arriving on the Friday morning. They were met by torrential rain, but fortunately the weather improved  later. The Canadians spent the first 3 nights at a hotel near us. We enjoyed lunches and dinners at home and in restaurants, spent time in the garden and by the pool. Zio Andrea and all the family from Nepi were able to join us on the Saturday and we enjoyed lunch together at the Ribot restaurant.
On Monday Rosalba and Steve took Zia Nella with them to Tuscany where they stayed at Castellina in Chianti near Siena. They assisted at the grape harvest and learnt about the preparation  and  conservation of the wine.
On Wednesday afternoon they return ed to Olgiata,very enthusiastic about their trip. Later Steve and Rosalba went to spend the last 2 nights of the trip in the centre of Rome. It was a pity they could not stay longher.  Oh well it will be for the next time !
An advice cousin, don’t let another 10  years pass before your next visit !!

24 thoughts on “Canadesi a Roma!!!

  1. Che ricca documentazione fotografica! L’ incontro con Rosalba e Steve è illustrato in quasi tutti i suoi momenti felici. La loro venuta ha sollecitato la mia ” vacanza romana” seconda,e,come si dice, ne valeva la pena!!! Ogni momento è stato ben organizzato e vissuto intensamente.Rosalba con il suo immenso affetto e la sua straripante allegria ha coinvolto tutti,grandi e piccoli; ha portato davvero una ventata di giovinezza,di gioia e di felicità. In ognuno di noi,di questa breve ma intensa vacanza,resterà’ un ricordo indelebile! Riguardando le tantissime foto rivivo i momenti felici e spensierati trascorsi insieme sia a Roma, sia in Toscana e in Umbria. Grazie,Rosalba e Steve e grazieatutti, fratelli,cognate nipoti e pronipoti che,in un modo o nell’altro,avete contribuito alla riuscita perfetta di questo incontro speciale e indimenticabile!!!

    1. Si,la tua seconda venuta è sicuramente valsa la pena!La visita di Rosalba e Steve è stata breve,ma molto intensa!!grazie a tutti di essere venuti

  2. Che bella settimana, grazie per il reportage fotografico. Ci sarebbe tanto piaciuto essere con voi! Baci da L V O T

  3. L’arrivo di Rosalba a Roma ha messo in moto tutti.
    Zia Nella e’partita per lo speciale incontro e ci sono state riunioni di tutti I parenti. Io da qui seguivo I vari momenti di questo lieto avvenimento,grazie alle foto che Caterina puntualmente mi inoltrava.
    Conoscendo la sensibilita’ d’animo e il rande affetto di Rosalba sono convinta che questo incontro e’stato una esperienza indimenticabile per tutti.

    1. Si, l’arrivo di Rosalba,ha messo in moto tutti,ma è stata una piacevolissima esperienza!!la venuta di zia non è andata assolutamente a vuoto anzi !!da replicare

  4. Bello bellissimo. Evviva le riunioni di famiglia.
    Conosco Rosalba di nome , se non sbaglio persona…da 40 anni forse…zio Franco…da giovane la nominava spesso.
    Grazie e grazie Cate

  5. Cate, As you know we followed Rosalba and Steve,s holiday with you on a daily basis. It was a very special reunion for all of you. The photos make for wonderful memories. Love, Zia Elena 💗

  6. Mi pare che quest’anno sia stato semplicemente fantastico per numero e straordinarietà degli incontri. E tra poco si parte per Reggio, vero? Restiamo in attesa di un reportage ricco di foto ed emozioni che tu sai trasmettere con maestria unica. Un abbraccio

    1. Si,questa estate è stata particolarmente ricca di visite e parecchio movimentata.
      Si,tra poco andremo a Reggio,e naturalmente ci sarà il reportage per voi!!

  7. Un periodo brevissimo ma intenso con attivita’ piacevoli e soprattutto con la gioia di potere stare assieme! Rosalba e Steve sono rimasti cosi’ entusiasti dell’incontro e non fanno altro che rivivere e commentare sui momenti belli passati durante la loro breve vacanza in Italia! Magnifica collezione di fotografie!

    1. È stato un periodo brevissimo,ma ricco in molteplici attività,e siamo stati spesso insieme!sono contenta che anche Rosalba e Steve sono stati bene come lo siamo stati noi!
      Come ben sai siete mancati tu e Zia Elena

  8. Caterina we must send you a huge thank you for capturing and documenting so many special and unforgettable moments of our trip. In addition, your very kind sentiments are greatly appreciated and please know, we feel the same love and admiration for you and all the family. ❤️❤️
    “Con amore tutto diventa possibile”

  9. A me sarebbe piaciuto tanto conoscere Rosalba, e rivedere Nella, che per fortuna però sono riuscita a salutare nella prima tranche delle sue vacanze romane… Purtroppo non è stato possibile rincontrarci anche adesso, ma sono contenta che ci sia stato questo momento di incontro così bello e ricco! Rosalba è sicuramente una persona meravigliosa, già si capisce dal suo bellissimo sorriso e anch’io da anni sento parlare di lei! E poi, è cugina di Cate, no? 😉

    1. Eh si, purtroppo è saltata la visita degli amici,in quanto la riunione è stata troppo breve!
      Con zia Nella ci saranno molte altre occasioni,speriamo più in là anche con Rosalba.eh si certo è mia cugina:-)

  10. L’arrivo di Rosalba e Steve e’ stato meraviglioso. Abbiamo trascorso giornate stupende, circondati dall’affetto di fratelli, cognate, cugini e dalla splendida coppia canadese. Che persone meravigliose: affettuose, serene, garbate e sempre sorridenti. Hanno portato una ventata di allegria, gioia e ricordi lieti. Le numerose foto attestano momento per momento le belle giornate trascorse, il clima creato e l’affetto che ha circondato tutti noi.

    1. Si l’arrivo di Rosalba è Steve è stato molto bello!Nonostante l’avvio tempestoso,possiamo sicuramente dite che è stata una ottima settimana,con giornate molto variegate e il tempo si è abbastanza rimesso.
      Come già ribadito siamo stati molto bene,con Rosalba e Steve,come se non ci fossimo mai lasciati

  11. Cate thank you for posting this wonderful collaboration of photos and memories. Our time and memories with the Zappalà family will always be cherished. Hope to repeat again in the future! Ciao!! Steve

I commenti sono chiusi.